ONLINE CATALOG SEARCH

Documents

French Workers in Germany

1944-1945
   

Physical Description:

1 Leaflet: Black and White

Subject: American Expeditionary Forces



Travailleurs Francais en Allemagne

JSM NN 7 I1 JSM NN 7 I2 JSM NN 7 R

Obverse: Les assurances sociales allemandes plus completes que les notres, vous protegent (Accords des Gouvernements francais et allemand du 14 octobre 1941, modifies le 1er Juillet 1943 et le mars 1944.)   Assurance Maladie Qui a droit? Tous! Et des le premier jour de travail ceux qui partent travailler en Allemagne, meme s’ils n’etaint pas assures avant leur depart, le sont de plein droit. Ceci compte egalement pour les prissoniers devenus travailleurs libres. Une exception est faite pour les mineurs et les employes de la S.N.C.F. employes dans leur metier, et qui eux sont soumis a une legislation speciale. Pour les mineurs et les employes, le plafond de l’assurance maladie est de 72 000 francs par en et de 144 000 francs pour l’assurance rente                                                                                                                                                                                                                                            Obverse (English):The German social insurance is more complete than ours, you should get protection (Agreements of French and German Governments on 14 October 1941, modified on 1 July 1943 and March 1944.) Health Insurance Who is eligible? All!  Onthe first day of work those who go to work in Germany, even if they were not insured before their departure, have the right. This also accounts for the prisoners who become free workers. An exception is made for minors and employees of the SNCF employed in their profession, as they are subject to special legislation. For minors and employees, the ceiling for health insurance is 72,000 francs out of 144,000 francs for the pension insurance.     =Incomplete Translation=

Collection


Location: Vault
Holding ID: NN 7

Language: french
Countries: Germany